Google+ La voz femenina del antivirus Avast! da la cara ~ Wicked Magazine

miércoles, 12 de septiembre de 2012

La voz femenina del antivirus Avast! da la cara

BUENOS AIRES, 12 septiembre 2012 (InfoBAE).- Es común el sobresalto que suele generar el sorpresivo La base de datos de virus ha sido actualizada. Escuchada por millones al día, la locutora de raíces argentinas que la pronunció cuenta que aún se sorprende por la fama de la frase.



Joanna Rubio es el nombre de la locutora y productora musical detrás de la famosa frase del antivirus gratuito Avast!

La semana pasada su nombre fue mencionado en reiteradas oportunidades luego de que una foto comenzara a circular por Twitter y Facebook. “Causante de semi infartos y problemas auditivos”, según el epígrafe de la imagen, Joanna es dueña de una voz que genera increíbles reacciones.

Grupos en Facebook que piensan que tenía un orgasmo mientras la mencionaba y distintos remixes con la frase que millones escuchan a diario son algunas de las ocurrencias de los usuarios de Avast!



“Los mensajes del antivirus Avast! los grabé en 2009 y todo se hizo a través de internet con la empresa, que está en República Checa.

No sabía que se estaba gestando todo ese movimiento en internet hasta que una mañana descubrí que tenía 10.000 visitas en mi web y cientos de mensajes de todo el mundo, especialmente de México, Argentina, Nicaragua y Colombia, felicitándome o proponiéndome entrevistas, locuciones, interesándose por mi trabajo…”

Con residencia en Madrid, el trabajo con los desarrolladores de Avast! se realizó en una mañana y por él le pagaron €200.

Acerca del mito sobre el orgasmo al mencionar la frase, Joanna fue terminante: “¡No, por favor! Esa es mi voz natural, es una voz con aire, no puedo evitarlo. Para lo bueno y para lo malo sé que es una voz sensual e incluso me han rechazado de algunas locuciones por sonar demasiado sexy”.

Su mayor cantidad de fanáticos está en América Latina, donde Avast! es una de las opciones principales junto a otros productos gratuitos, como AVG.

“Para mí fue una sorpresa porque esperaba que habrían grabado una versión en “español neutro” para América Latina. Me hace mucha gracia cuando los argentinos me imitan diciendo 'la bashe de datos de virush…', ¡sobre todo porque mi mamá es argentina!”, remató.