Google+ 04/21/11 ~ Wicked Magazine

Compromiso con la verdad

Todas las noticias son reales, se recopilan de las principales agencias, periódicos y medios informativos.

Miles de notas, reuniendo lo mejor de los últimos años

Desde el 2008 hemos recopilado casí 11,000 notas, puede consultar por orden cronológico en nuestro archivo o por temática mediante nuestras secciones. (Foto: Reuters)

Una perspectiva diferente

Conozca el lado insólito y desconocido de los principales acontecimientos y celebridades. (Foto: Reuters)

Sin censura

Nos esforzamos por publicar las mejores fotografías y videos, sin censura. Confiamos en el criterio de nuestros lectores, nunca limitamos la información. (Ilust: Brian Bolland)

Defensa de los derechos de autor

Siempre referimos a la fuente original de la cual se retoman la información, fotografías e ilustraciones. (Foto: Средний Класс)

Comprometidos con la libertad de expresión

Nos unimos a las voces que piden libertad de expresión total en Venezuela, en América Latina y en todo el mundo. (Foto: Venezuela ist verletzt!)

jueves, 21 de abril de 2011

La persona más influyente del mundo es un bloguero, según la revista Time

NUEVA YORK, 21 abril 2011 (EFE).- La persona más influyente del mundo, según la revista Time, es un bloguero egipcio, seguido de un amplio abanico de personajes en el que cada vez hay menos políticos y más artistas, estrellas y emprendedores, sobre todo del ámbito tecnológico.

Como era de esperar, y pese a que los lectores de la publicación no opinan lo mismo, la lista difundida hoy por Time de las cien personas más influyentes está liderada por uno de los protagonistas más mediáticos de las revueltas populares vividas en los últimos meses en el mundo árabe: el bloguero Wael Ghonim.

Este activista egipcio, responsable de márketing de Google para Oriente Medio y el norte de África, se convirtió en el portavoz más visible de los rebeldes en las revueltas de Egipto gracias a sus mensajes en redes sociales como Facebook.

"Al insistir en que el régimen atiende sólo cuando los ciudadanos ejercen su derecho a la desobediencia civil y a manifestarse, Wael ayudó a iniciar la revolución pacífica", explica el Nobel de la Paz y candidato a la Presidencia de Egipto, Mohamed el Baradei.

En un perfil sobre Ghonim elaborado para la revista, El Baradei añade que "la respuesta fue milagrosa: un movimiento que iniciaron miles de personas el 25 de enero terminó con 12 millones eliminando a Hosni Mubarak y a su régimen".

Ghonim, que para Occidente encarna a la nueva juventud egipcia, releva así este año al expresidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, que en 2010 encabezó este listado.

En las siguientes posiciones Time ha colocado, por este orden, al economista estadounidense y ganador de un Nobel de Economía, Joseph Stiglitz; al fundador y consejero delegado del videoclub "en casa" Netflix, Reed Hastings, y a la comediante y actriz del popular programa de televisión "Saturday Night Live", Amy Poehler.

En esta variopinta lista también están la primera presidenta de Brasil, Dilma Rousseff, y el futbolista argentino que juega en el Barcelona, Lionel Messi; así como el ídolo de adolescentes Justin Bieber, la zoóloga Sue Savage-Rumbaugh, el clérigo radical Anwar al-Awlaki, el heredero de la presidencia norcoreana Kim Jong Un, el "cazador de virus" Nathan Wolfe, y hasta el príncipe Guillermo y su prometida Kate Middleton.

Aunque no sorprende encontrar en este listado a políticos como Barack Obama, Nicolas Sarkozy, Angela Merkel o David Cameron, sí llama más la atención ver a la cantante Patti Smith, la congresista herida en un tiroteo Gabrielle Giffords, la tenista Kim Clijsters, el fundador de Facebook, Mark Zuckerberg, el de Wikileaks, Julian Assange, o el creador de la serie de televisión "Mad Men", Matthew Weiner.

Integran también la lista desde el oscarizado Colin Firth y el alcalde de la ciudad estadounidense de Newark, Cory Booker, hasta la polémica "madre tigre" Amy Chua, la mediática Oprah Winfrey, el jugador de cricket indio Mahendra Singh Dhoni, o Peter Vesterbacka, desarrollador del juego "Angry Birds".

Como ya ocurriera el año pasado, el cantante, actor y modelo surcoreano Rain encabeza la lista popular elaborada por los lectores de Time, ya que este joven, además de arrasar en Asia cada vez es muy conocido también en Occidente.

Le siguen en opinión de los lectores los cantantes Jay Chou, Susan Boyle, Beyoncé y Chris Colfer, el presidente de Sri Lanka Mahinda Rajapaksa, el budista Cheng Yen, el escritor Christopher Hitchens, el soldado estadounidense vinculado a WikiLeaks Bradley Manning y el presentador Glenn Beck.

En cualquier caso, esta mezcolanza de personalidades seleccionada por Time -que organizará una gala el 26 de abril en Nueva York para celebrar estas designaciones- pone de manifiesto la creciente "democratización de la influencia".

"Nunca ha sido más fácil influir o ser influido", dice Time, que destaca que acontecimientos como las revueltas árabes, que "han cambiado Oriente Medio", o el terremoto de Japón, "que podría alterar la historia de Asia", se han visto "profundizados, ampliados y acelerados por el poder de los medios de comunicación sociales".

Así justifica la inclusión de Ghonim como la de Fathi Terbil -cuya detención catalizó las protestas en Libia-, Katsunobu Sakurai -que denunció "el letargo de las autoridades japonesas para atender a las víctimas" del terremoto de marzo- y Ai Weiwei, el artista y disidente que "se convirtió en la conciencia de China".

"La influencia es imposible de medir", según reconoce Time, que sin embargo asegura en su web que gracias a los medios de comunicación social, "cualquier persona puede ya comunicarse con todos", de forma que "la democratización de la información puede conducir realmente a la democracia real".

Foto: Wael Ghonim y Rain (Agencias)

Algunos de los más influyentes según la lista de Time:

Joseph Stiglitz


Reed Hastings


Amy Poehler


Dilma Rousseff


Lionel Messi


Justin Bieber


Sue Savage-Rumbaugh

Anwar al-Awlaki

Kim Jong Un

Nathan Wolfe

El prínciper Guillermo y su prometida Kate Middleton

Barack Obama

Nicolas Sarkozy

Angela Merkel

David Cameron

Patti Smith

Gabrielle Giffords

Kim Clijsters

Mark Zuckerberg

Julian Assange

Matthew Weiner

Colin Firth

Cory Booker

Amy Chua

Oprah Winfrey

Mahendra Singh Dhoni

Peter Vesterbacka

Jay Chou

Susan Boyle

Beyoncé

Chris Colfer

Mahinda Rajapaksa

Cheng Yen

Christopher Hitchens

Bradley Manning

Glenn Beck

Proclama en Texas abre periodo de oración para que llueva

HOUSTON, 21 abril 2011 (Notimex).- El gobernador de Texas, Rick Pery, proclamó hoy un periodo de tres días de oración para pedir a Dios que haga llover sobre las áridas praderas de Texas.

Esto luego de que las extremas condiciones de sequía han propiciado continuos incendios forestales que han arrasado unos siete mil 300 kilómetros cuadrados y destruido alrededor de 400 casas.

Perry emitió una proclama oficial este jueves para declarar los tres días siguientes, viernes, sábado y domingo, como "Días de oración por la lluvia en el estado de Texas".

"A tres de nuestra historia, tanto el estado como los individuos se han fortalecido, asegurado y levantado a través de la oración", dijo el gobernador en un comunicado.

"Es apropiado que los texanos se unan en oración para pedir humildemente el fin a esta sequía en curso y a los devastadores incendios forestales, y por la seguridad de los valientes bomberos y funcionarios de administración de emergencias que han trabajado incansablemente para proteger vidas y propiedades en todo el estado", indicó.

El gobernador Perry instó a los residentes de la entidad de todas las creencias y tradiciones religiosas a orar por la sanación de la tierra, la reconstrucción de las comunidades y la restauración de nuestro modo normal y sólido de vida en Texas.

Un "artista del Lego" crea un portaaviones gigante con 250.000 piezas

LONDRES, 21 abril 2011 (BBC).- Con tres años, el británico Ed Diments ya jugaba con Lego. Décadas después ha convertido el juego en arte.
Acaba de construir un portaaviones con 250.000 piezas del famoso juego, que mide casi 7 metros de largo y se expone en Nueva York.
Si es arte o no, hay quién lo discute. Lo que es un hecho es que ha conseguido dejar boquiabiertos a muchos de los que lo han visitado.
En este video de BBC Mundo se lo enseñamos.

Advertencias de tsunami en Japón escritas en piedras centenarias.



ANEYOSHI, 21 abril 2011 (NY Times / Trad. emapucci).– La tableta de piedra se ha mantenido en esta ladera boscosa desde antes de nacer, pero los aldeanos han obedecido fielmente la severa advertencia grabada en su curtido rostro: “¡No construir sus casas debajo de este punto”.


Los residentes dicen que este mandato de sus antepasados ​​mantuvieron su pequeño pueblo de 11 hogares con seguridad fuera del alcance del mortal tsunami el mes pasado que acabó con cientos de millas de la costa japonesa y se elevó a niveles récord cerca de aquí.Las olas se detuvo a unos 300 metros por debajo de la piedra, y el pueblo más allá de ella.

“Ellos sabían los horrores de los tsunamis, por lo que levantó la piedra para prevenirnos”
 Tamishige Kimura, líder de la aldea de Aneyoshi.
Cientos de estos llamados "piedras tsunami " con un poco más de seis siglos de antigüedad se localizan a lo largo de la costa de Japón, de pie en silencioso testimonio de la destrucción del pasado que estas olas mortales han frecuentado en este país propenso a terremotos. Sin embargo, el Japón moderno confiado de que la tecnología avanzada y los diques, llegó a olvidar o ignorar estas advertencias antiguas, condenando a repetir las experiencias amargas cuando el tsunami golpeó.

“Las piedras son las advertencias de tsunami a través de generaciones, contando los descendientes para evitar el mismo sufrimiento de sus ancestros”, dijo Itoko Kitahara, un especialista en la historia de los desastres naturales en la Universidad Ritsumeikan, en Kioto. ”Algunos lugares tenido en cuenta estas lecciones del pasado, pero muchos no lo hicieron.”

Las piedras planas, algunas tan altas como 10 pies, son una vista común aquí a lo largo de la costa noreste de Japón robusto, que llevaba la peor parte de la magnitud 9.0 del terremoto y el tsunami el 11 de marzo, que dejó casi 29.000 muertos y desaparecidos.

Si bien algunas de las piedras son tan viejos que los escritos se desgastan, la mayoría fueron construidas hace un siglo, después de dos tsunamis mortales aquí, incluyendo el de 1896 que mató a 22.000 personas. Muchas de las piedras advertencian dejar toda actividad y buscar un terreno más alto después de un fuerte terremoto. Otras proporcionan penoso recordatorio de las ondas destructivas de la fuerza por la lista de los peajes de la muerte el pasado o el marcado fosas comunes.

Algunas de las piedras fueron arrastradas por el tsunami del mes pasado, que los científicos afirman fue el más grande de la historia de Japón desde el terremoto "Jogan" del año 869.

Eruditos locales dijeron que sólo un puñado de pueblos como Aneyoshi tenido en cuenta estas advertencias de sus antepasados construyeron en terrenos altos. La mayoría ignoro las piedras y otras advertencias, las ciudades costeras crecieron en los años de auge después de la Segunda Guerra Mundial. Incluso las comunidades que se había trasladado a tierras altas con el tiempo se trasladó de nuevo a la orilla del mar para estar más cerca de sus barcos y redes.

“A medida que pasa el tiempo, la gente inevitablemente se olvida, hasta que otro tsunami viene que mata a 10.000 personas más”, dijo Fumio Yamashita, un historiador aficionado de la Prefectura de Iwate, quien ha escrito diez libros sobre los tsunamis.

Yamashita, 87 años, que sobrevivió al tsunami reciente de aferrarse a una cortina después que las aguas inundaron el hospital donde estaba postrada en cama, dijo que Japón se había olvidado de enseñar la historia de los tsunamis en las escuelas. Dijo que el país había puesto demasiado confianza en los diques y las barreras de hormigón modernas, que las olas fácilmente superaron en la última tragedia.

La piedra de Aneyoshi de cuatro pies de alto se encuentra en el lado de la única carretera de la aldea, que se encuentra en un estrecho valle, cedro arbolado que conduce al mar. Acompañan a la piedra una linea azul pintada por el pueblo que marca el lugar donde el tsunami llegó.

La semana pasada, un grupo universitario dijo que las olas habían llegado a su mayor altura en Aneyoshi: 127.6 metros, superando el récord anterior de Japón de 125.3 pies alcanzado en otras partes de la prefectura de Iwate por el tsunami de 1896.

Justo debajo de la línea pintada, el valle se convierte rápidamente en una escena de destrucción total, con sus paredes despojadas de árboles y el suelo, dejando sólo la piedra desnuda.




Ver otras notas relacionadas con la situación en Japón publicadas en Wicked Magazine.

Vaca pare becerros trillizos en EEUU

MANHATTAN, 21 abril 2011 (AP) — Una vaca negra de raza Angus es la orgullosa madre de becerros trillizos, se informó el jueves.

El diario Bozeman Daily Chronicle informó que la vaca número 403 del rancho de Lance y Erika Chaney, ubicado cerca de Manhattan, parió el lunes tres becerros de 18 kilos (40 libras). Los tres, dos hembras y un toro, están sanos.

La facultad de veterinaria de la Universidad Estatal de Washington dijo que las probabilidades de que una vaca tenga trillizos son de una en 105.000, y menores aún de que los tres sobrevivan.

Y Lance Chaney dijo que la vaca está amamantando a los tres, cosa rara.

El ganadero de cuarta generación atiende en el año a unas 300 vacas Angus y centenares de becerros. Dijo que ha visto muchos mellizos, pero nunca antes trillizos.

Foto: fuldafreepress.net

Chica se alegra por el terremoto en Japón



CIUDAD DE MÉXICO, 21 de abril (Excélsior).- Su discurso en la red causó polémica e indignación. La usuaria “tamtampamela” en YouTube aprovechó la libertad de expresión de la página de videos y simplemente agradeció a Dios el terremoto de Japón por el que más de 14 mil personas murieron.

Después de los insultos de la gente, “tamtampamela” eliminó el video Insane Girl Overjoyed about Japan Earthquake, a Sign from God y cerró su cuenta. Sin embargo, un usuario lo guardó antes de que ella lo borrara y lo subió.

Ver otras notas relacionadas con la situación en Japón publicadas en Wicked Magazine.

Escritor chino pagará más de 150 mil dólares para tener el rostro de Shakespeare

BEIGING, 21 abril 2011 (El Tiempo).- Zhang Yiyi, polémico escritor chino, tiene la firme intención de someterse a diez cirugías plásticas para obtener rostro similar al de William Shakespeare.

Según la prensa estatal de China, el escritor de 30 años de edad, planea gastarse aproximadamente 153 mil dólares para “que el mundo recuerde al gran dramaturgo”.

“La vida es el camino hacia la perfección y creo que las operaciones valen el dinero que cuestan”, considera Zhang Yiyi.

Según los expertos en cirugía plástica, el futuro 'Shakespeare chino' tendrá que someterse al menos a diez operaciones, con las cuales le “corregirán” los ojos, las mejillas y otras partes faciales.

Los médicos consideran que a pesar de la diferencia evidente entre las dos personas, incluso condicionadas por el elemento racial, "se puede obtener buenos resultados", pues el escritor chino "tiene la nariz bastante alta y los ojos hundidos".

Yiyi es famoso en el país chino por sus extravagancias, ya en 2006 el joven pidió la mano de famosa presentadora china, Li Xiang, tras publicar carta con la propuesta en Internet. Sin embargo, la estrella de la tele china declinó la petición de matrimonio.

Más tarde, en 2008, Zhang Yiyi provocó la indignación del público tras publicar el libro 'La geografía fea', en el que realizó ofensivas caracterizaciones de los ciudadanos de 13 provincias del país. De hecho muchos habitantes de la provincia de Hunan todavía no perdonan a Yiyi por las duras críticas que recibieron en la publicación. El último libro del autor se titula 'La ciencia de la especulación'.

Foto: Retrato de William Shakespeare (Agencias)

Copa del Rey se cae ¡y la aplasta autobús!



MADRID, 21 de abril 2011 (AP).- El Real Madrid esperó tres años para obtener un título y dejó caer el trofeo en plena celebración.

En la madrugada del jueves, al festejar en la plaza de Cibeles de Madrid su consagración en la Copa del Rey, el defensor Sergio Ramos sufrió un percance al caérsele el trofeo desde el autobús que trasladaba al equipo, según informó la agencia Europa Press.

A escasos metros de llegar a la plaza, sitio tradicional de las celebraciones del Madrid, Ramos dejó caer el trofeo y el mismo fue arrollado por el autobús.

Trabajadores del servicio de emergencias se encargaron de recoger la copa y retirar pequeños trozos. Después, la Copa se guardó en el autobús y no volvió a mostrarse.

''La Copa se ha caído, se ha caído'', dijo al canal de televisión Telemadrid, según la versión de Europa Press. ''Pero la Copa está bien''.

El Real Madrid había vencido horas antes 1-0 a Barcelona en la final disputada en el estadio Mestalla de Valencia. Logró su 18va Copa del Rey, un torneo que no ganaba desde 1993.