Google+ 03/14/11 ~ Wicked Magazine

Compromiso con la verdad

Todas las noticias son reales, se recopilan de las principales agencias, periódicos y medios informativos.

Miles de notas, reuniendo lo mejor de los últimos años

Desde el 2008 hemos recopilado casí 11,000 notas, puede consultar por orden cronológico en nuestro archivo o por temática mediante nuestras secciones. (Foto: Reuters)

Una perspectiva diferente

Conozca el lado insólito y desconocido de los principales acontecimientos y celebridades. (Foto: Reuters)

Sin censura

Nos esforzamos por publicar las mejores fotografías y videos, sin censura. Confiamos en el criterio de nuestros lectores, nunca limitamos la información. (Ilust: Brian Bolland)

Defensa de los derechos de autor

Siempre referimos a la fuente original de la cual se retoman la información, fotografías e ilustraciones. (Foto: Средний Класс)

Comprometidos con la libertad de expresión

Nos unimos a las voces que piden libertad de expresión total en Venezuela, en América Latina y en todo el mundo. (Foto: Venezuela ist verletzt!)

lunes, 14 de marzo de 2011

Un niño de tres años es la persona adicta al alochol más joven de Gran Bretaña

LONDRES, 14 marzo 2011 (Emol).- Tres años. Esa es la edad de la persona más joven de Gran Bretaña en tener problemas de adicción al alcohol.

La impactante información la dio a conocer este lunes el tabloide The Sun, que puntualiza que el menor pertenece a la localidad de West Midlands, donde ya fue tratado en un centro de rehabilitación.

El niño, cuyo nombre no fue revelado, ingirió durante seis meses bebidas alcohólicas, situación que fue catalogada por los médicos como "horrible".

Tal es la preocupación por el caso que los expertos creen que el menor "debió consumir suficiente alcohol para presentar síntomas de abstinencia", como bruscos cambios de humor.

El joven es uno de los 13 niños menores de 12 años, diagnosticados por la fundación SNS, que presentaron dependencia al alcohol entre 2008 y 2010.

El mes pasado, una niña de ocho años, oriunda de Dundee, había sido sindicada como la alcohólica más joven del país. Partió robando bebidas a sus padres y luego se convirtió en adicción -tomaba hasta cinco veces a la semana-.

El grupo británico Drinkaware advierte que el alcohol, consumido a temprana edad, puede interrumpir el desarrollo del cerebro.

Delfín salta del agua y cae sobre mujer en Florida

MARCO ISLAND, 14 marzo 2011 (AP).- Un delfín de cerca de 300 kilogramos de peso saltó a la cubierta de un bote y lesionó a una mujer en el sur de Florida.

La portavoz del cuerpo de bomberos de Isles of Capri, Keith Perry, dijo que el capitán de un bote rentado llamó el domingo a los servicios de emergencias después de que el delfín saltó al bote y cayó sobre una pasajera.

La mujer, de la cual se desconoce su nombre, resultó con un esguince en el tobillo.

Elementos del Departamento de Bomberos, de la Comisión de Conservación de Vida Silvestre y Pesca de Florida y de la Oficina del Alguacil del condado de Collier usaron una camilla inmovilizadora y una cuerda para devolver al delfín al agua.

Padres se niegan a desconectar al enfermo "baby Joseph" y lo llevan "encubierto" a EEUU

TORONTO, 14 marzo 2011 (EFE).- Un bebé canadiense moribundo cuyos padres se han negado a aceptar la decisión médica de desconectarlo de las máquinas que lo mantienen vivo, fue transportado a EE.UU. para intentar prolongar su vida en una "operación encubierta", según la organización Priest for Life.

El hospital London Health Sciencies Centre (LHSC), situado a unos 60 kilómetros al sur de Toronto, dijo a través de un comunicado que "baby Joseph", como es conocido popularmente el pequeño de 13 meses de edad, fue transportado a última hora del domingo a un hospital religioso de St Louis, Misuri, contra la opinión de médicos canadienses, estadounidenses y europeos.

"A pesar del consejo médico, expresado en los términos más rotundos, de expertos médicos de Canadá, Estados Unidos y Europa, los padres de 'baby Joseph Maraachi' han aceptado una oferta para trasferirlo al hospital infantil religioso Cardinal Glennon de St Louis, Misuri", dijo el hospital a través de un comunicado.

El hospital canadiense añadió que "el avión privado que transportó a 'baby Joseph' y los cuidados que serán proporcionados en Estados Unidos, serán pagados por grupos basados en Estados Unidos y no por el hospital".

La organización estadounidense Priests for Life (Sacerdotes por la Vida) dijo hoy a través de un comunicado que el director de la organización, el sacerdote Frank Pavone, había efectuado una "operación encubierta" para "rescatar" al bebé canadiense del hospital.

"Baby Joseph" se ha convertido en el centro de un apasionado debate en Canadá y Estados Unidos después de que los doctores de LHSC se negasen a efectuar una traqueotomía solicitada por sus padres.

El bebé padece una grave enfermedad neurológica degenerativa que le ha sumido en un estado vegetativo irreversible.

"Baby Joseph" sólo sobrevive gracias a que desde que fue admitido en el hospital en octubre de 2010 está entubado y conectado a un respirador artificial. El bebé es alimentado a través de un tubo en su abdomen.

El hospital canadiense dijo que la traqueotomía solicitada por los padres "no es un procedimiento paliativo".

"Es un procedimiento invasivo en el que un aparato es instalado en un agujero realizado en la garganta. A menudo está indicado para pacientes que requieren una máquina respiratoria a largo plazo. Desgraciadamente, este no es el caso de 'baby Joseph', porque tiene una enfermedad progresiva neurológica degenerativa que es mortal", agregó.

El hospital también denunció la campaña de amenazas contra los médicos y personal de LHSC, "muchas de ellas emanadas de grupos basados en EE.UU.", y que, a pesar de las "intimidaciones", el hospital "siguió explorando todas las opciones legales disponibles para garantizar el mejor tratamiento al bebé.

El traslado de "baby Joseph" al hospital Cardinal Glennon se produce después de que varios hospitales de Estados Unidos se negasen a aceptar al bebé "por razones médicas porque LHSC estaba proporcionando el cuidado más apropiado posible", añadió el hospital canadiense.

FOTOS: Joseph Maraachli y su padre Moe Maraachli (cortesía de la familia Maraachli/Canadian Press)

Retiran película sobre maremoto en Japón

TOKIO, 14 marzo 2011 (La Razón) — Un distribuidor cinematográfico anunció que dejará de exhibir en Japón, la película "Hereafter" de Clint Eastwood que trata sobre un maremoto, después del catastrófico terremoto del viernes.
Satoru Otani, funcionario de la empresa Warner Entertainment Japan Inc.dijo que las salas de cine ya no exhibirán la película. Indicó el lunes que las escenas aterradoras del maremoto en la película "no eran apropiadas" en estos momentos en Japón.
"Hereafter" se estrenó en Japón a fines de febrero en 180 teatros de cine. Warner Entertainment había previsto inicialmente mostrar el filme hasta fines de marzo.


Trailer de la película "Hereafter" (Youtube):





Ver otras notas relacionadas con la situación en Japón publicadas en Wicked Magazine.

Unas 700 personas son llevadas a comisarías por orinar en la calle en Carnaval

RÍO DE JANEIRO, 14 marzo 2011 (AFP) - Casi 700 personas que participaron en el Carnaval de Río de Janeiro fueron llevadas a las comisarías por las autoridades por orinar en las calles, informó el sábado la Secretaría de Orden Público.
La ciudad lanzó durante el pasado carnaval una operación contra los que orinan en las calles durante este carnaval y que se ha convertido en un problema de higiene en los últimos años.
Guardias municipales y agentes de la Secretaría de Orden Público "ya llevaron a la comisaría a 675 meones, de estos 18 mujeres y 6 extranjeros" desde los primeros desfiles en febrero, informó la secretaría en un comunicado.
"No vamos a dar tregua al pipí en la calle durante los desfiles. Es inaceptable la complacencia con aquellos que practican un acto tan irrespetuoso con la ciudad y con los ciudadanos", dijo Alex Costa, secretario de Orden Público.
Costa informó esta semana de que propondrá un proyecto de ley para multar a los cariocas que orinen en la calle.

Condenada a muerte lengua mexicana con sus dos únicos hablantes enemistados

MÉXICO, 14 marzo 2011 (EFE).- El ayapaneco, una de las 364 variantes lingüísticas que existen en México, está condenado a muerte debido a que en el mundo quedan únicamente dos hablantes ancianos que, por enemistades, llevan ya varios años sin comunicarse entre ellos.
Manuel Segovia, de 75 años, e Isidro Velázquez, de 69, son el único testimonio vivo de esta lengua indígena que tiene sus orígenes en el municipio de Jalapa de Méndez, en el sureño estado mexicano de Tabasco.
Ambos viven en la pequeña comunidad de Ayapan y, aunque sus casas están separadas tan sólo por 500 metros, no mantienen relación alguna desde hace años por un desencuentro del que se desconoce el origen.
Según información proporcionada a Efe por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Segovia les explicó en su momento de que a mediados del siglo XX todavía quedaban casi 8.000 familias ayapanecas, y que a partir de la construcción de la carretera Villahermosa-Comacalco comenzó la migración de estos pobladores y, con ello, la paulatina extinción de su lengua.
"El tiempo y el progreso transformaron el pueblo, la gente se iba a trabajar a los pueblos más grandes y ahí empezaron a ver y a traer otras costumbres", afirmó Segovia.
"Cuando muramos los dos se acabó, la lengua morirá", sentenció.
No obstante, la riqueza de esta lengua se conservará escrita gracias a que dos lingüistas estadounidenses de la Universidad de Standford grabaron durante dos años a Manuel Segovia pronunciando frente a un micrófono las miles de palabras que conocía.
Con las grabaciones hicieron un diccionario que, según el propio Segovia, se vende en Estados Unidos por "miles de dólares".
En una situación menos grave, pero no por ello menos preocupante, se encuentran en peligro al menos 36 variantes más de lenguas indígenas de México, que, según expertos, si no logran reforzar sus raíces los próximos años podrían seguir el camino de las 141 variantes lingüísticas que desde tiempos de la colonia hasta nuestros días han desaparecido.
Como ejemplo de ellas destacan el potlapigu, guazapar, mocorito, cocoa, ure, zacateca, zuaque, sabaibo y ahome.
La discriminación que sufren los miembros de las comunidades indígenas es el motivo principal para la extinción de las lenguas, dijo a Efe Arnulfo Embriz, arqueólogo del INALI.
"Después de haber sido rechazados en los trabajos, en las escuelas y en la calle -lamentó- los mismos indígenas han decidido dejar de hablarlas".
"Si no hablas español, olvídate de salir adelante", agregó el especialista.
En el censo de 2010 el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) registró en México a casi siete millones de hablantes de lenguas indígenas, aproximadamente un millón más que en 2007.
Esto es debido a que, para contrarrestar la desaparición de las lenguas, tanto especialistas del INALI como los mismos pueblos indígenas promueven la enseñanza de la lengua, su documentación o la concienciación de la población sobre su derecho a preservarla.
Entre ellas, Embriz destacó que en las escuelas ya se utilizan libros traducidos a lenguas indígenas, que la Constitución mexicana ha sido escrita en al menos 13 variantes lingüísticas y que son los mismos pueblos los que "alzan la voz" para exigir sus derechos.
"Sin embargo, la desaparición de algunas lenguas será irreversible en la medida de que su valor no alcance al imaginario colectivo", agregó el arqueólogo.
Actualmente se llevan a cabo en México esfuerzos comunitarios encaminados al reconocimiento del patrimonio cultural intangible de la nación y al cambio de actitud en la población nacional con respecto a sus orígenes, lenguas, hablantes y prácticas socioculturales.
También hay una propuesta para una completa catalogación académica de la diversidad lingüística y campañas de sensibilización de la población para la conservación de las lenguas indígenas.



Foto: Manuel Segovia, uno de los últimos hablantes de ayapaneco. EFE
Video: INALI / Youtube

El Vaticano inaugura cuenta sobre Juan Pablo II en Facebook

CIUDAD DEL VATICANO, 14 marzo 2011 (AP) - El Vaticano anunciará la semana entrante una nueva incursión en las redes de socialización por internet: una cuenta en Facebook dedicada a la próxima beatificación del papa Juan Pablo II, informó un portavoz local.
El sitio tendrá enlace a un video sobre momentos importantes en los 27 años del papado de Juan Pablo II y tendrá como fin promover la beatificación de éste, prevista para el 1 de mayo.
La cuenta sobre Juan Pablo II podría continuar activa después del 1 de mayo debido al interés global y perdurable sobre el difunto pontífice, dijeron autoridades de El Vaticano a The Associated Press.
Una cuenta en Facebook creada para promover la visita que efectuó el papa Benedicto XVI en septiembre al Reino Unido continúa activa seis meses después, dijo el viernes monseñor Paul Tighe, el número dos en la oficina de comunicación social de El Vaticano.
Esta cuenta fue el primer intento de El Vaticano para promover un suceso en particular y es actualizada casi a diario debido a que entre 10.000 y 15.000 personas la visitan con frecuencia, agregó.
"Concluimos que Facebook no sólo comparte información, sino que crea una comunidad", dijo Tighe en entrevista. "Las personas comienzan a conversar entre ellas y a compartir ideas".
Esa interactividad, y su potencial en la misión evangelizadora de la Iglesia, alentó las nuevas iniciativas de El Vaticano en internet y que incluirán el anuncio de un nuevo portal el Domingo de Resurrección.
Este cibersitio sobre información vaticana tendrá contenidos específicamente diseñados para que sean transmitidos como mensajes por Twitter o publicados en blogs.
El portal servirá de administrador de información procedente de diversas fuentes vaticanas como Radio Vaticano, la Televisión Vaticana, el diario vaticano L'Osservatore Romano, la oficina de prensa de la Santa Sede y de Fides, la agencia noticiosa misionera de El Vaticano, afirmó Tighe.

Buenos Aires acoge a la primera funcionaria travesti del país

BUENOS AIRES, 14 marzo 2011 (BBC).- El documento nacional de identidad (DNI) de Mariana Gómez afirma que se llama Rubén Darío, y que nació hace 31 años en Argentina.
Sin embargo, la ahora flamante funcionaria del Poder Judicial de la Ciudad de Buenos Aires ya no tendrá que recurrir a ese nombre masculino, que hace muchísimos años ya no reconoce.
Gracias a una ley porteña que fue aprobada en 2007 -pero que hasta ahora no había sido puesta en práctica por nadie- en su ambiente laboral Mariana podrá ser conocida por el mismo nombre con el que, hace tiempo ya, la conocen todos su amigos y familiares.
La normativa obliga al Estado a respetar "la identidad de género adoptada por travestis y transexuales que utilicen un nombre distinto al consignado en su documento".
El documento nacional de identidad (DNI) de Mariana Gómez afirma que se llama Rubén Darío, y que nació hace 31 años en Argentina.
Sin embargo, la ahora flamante funcionaria del Poder Judicial de la Ciudad de Buenos Aires ya no tendrá que recurrir a ese nombre masculino, que hace muchísimos años ya no reconoce.
Gracias a una ley porteña que fue aprobada en 2007 -pero que hasta ahora no había sido puesta en práctica por nadie- en su ambiente laboral Mariana podrá ser conocida por el mismo nombre con el que, hace tiempo ya, la conocen todos su amigos y familiares.
La normativa obliga al Estado a respetar "la identidad de género adoptada por travestis y transexuales que utilicen un nombre distinto al consignado en su documento".
El documento nacional de identidad (DNI) de Mariana Gómez afirma que se llama Rubén Darío, y que nació hace 31 años en Argentina.
Sin embargo, la ahora flamante funcionaria del Poder Judicial de la Ciudad de Buenos Aires ya no tendrá que recurrir a ese nombre masculino, que hace muchísimos años ya no reconoce.
Gracias a una ley porteña que fue aprobada en 2007 -pero que hasta ahora no había sido puesta en práctica por nadie- en su ambiente laboral Mariana podrá ser conocida por el mismo nombre con el que, hace tiempo ya, la conocen todos su amigos y familiares.
La normativa obliga al Estado a respetar "la identidad de género adoptada por travestis y transexuales que utilicen un nombre distinto al consignado en su documento".
Foto: Mariana Gómez (Bernardino Avila -superior- / BBC -inferior-)

Un supuesto ovni sobrevoló el tsunami en Japón



TOKIO, 14 de marzo (Excélsior).- Si de algo tuvieron tiempo los japoneses, además de sostener los muebles para que no cayeran al suelo, fue de sacar sus teléfonos celulares y grabar la tragedia.
Un sinfín de videos suben a la red para dejar testimonio, a nivel de calle, de este acontecimiento que es ya consideradaocomo el más grave de los últimos 140 años, en Japón.
Las imágenes del devastador terremoto de 8.9 grados en la escala de Richter siguen dando la vuelta al mundo, y son tan diversas, que en esta ocasión uno de los videos muestra a un supuesto OVNI que ha generado los comentarios de muchas personas en el mundo.
Cuando muestra las imágenes del terremoto aparece un objeto que pasó velozmente por el cielo. Cabe recordar que cuando ocurrieron desastres en países como Haití, Chile y Nueva Zelanda se vivieron una situaciones parecidas.


Era un helicóptero el supuesto OVNI sobrevolando el tsunami
TOKIO, 14 de marzo (Contexto).- Unos videos colgados en YouTube revelaron la aparición de un supuesto OVNI tras el terremoto de 8,9 grados que sacudió el Japón.

Cuando los programa de televisión mostraban imágenes del devastador sismo, se pudo apreciar que un objeto pasaba velozmente por el cielo, aunque en Internet algunos cibernautas descubrieron posteriormente que en realidad se trata de un helicóptero.

Presuntos OVNIS fueron vistos tras los sismos que afectaron a Haití, Chile y Nueva Zelanda.



Ver otras notas relacionadas con la situación en Japón publicadas en Wicked Magazine.

¿Por qué la ciencia aún no puede predecir un terremoto?

BUENOS AIRES, 14 marzo 2011 (La Nación).- Millones de personas en el mundo han sufrido y sufren aún las consecuencias de los sismos que sacuden la Tierra, mientras los científicos aún no pueden predecir cuándo se originará el próximo y en dónde se localizará su epicentro.

¿Por qué es tan difícil pronosticar un terremoto con la tecnología y los estudios existentes en pleno siglo XXI?

"No se conocen con precisión los parámetros que interactúan para originar un terremoto y cuantificar en forma temporal la energía que se acumula en las placas tectónicas terrestres y cuándo se va a romper la roca para liberar esa energía en forma elástica", explicó a lanacion.com, Mario Araujo, jefe del Departamento de Investigaciones Sismológicas del Instituto Nacional de Prevención Sísmica, con sede en San Juan.

El experto señaló que hoy existe un mapa mundial de sismología, donde están clasificados todos los sismos ocurridos y las zonas más proclives a recibirlos debido al plegamiento de las placas tectónicas de la Tierra.

Sin embargo, explicó que hasta hoy no es posible determinar y detectar de qué manera se deforman las placas tectónicas y se producen los movimientos rocosos terrestres que podrían anunciar un movimiento telúrico de gran magnitud como el ocurrido hoy en Japón.

En declaraciones al canal TN, Araujo repitió esta mañana que todavía no se puede anunciar con certeza cuándo sucederá el próximo sismo, y que si bien se pueden dar charlas de capacitación desde las universidades o institutos, es necesario que los gobiernos estén preparados para una emergencia de este tipo, que muchas veces alcanza niveles catastróficos.

Araujo aclaró que la gravedad del sismo registrado en Japón, radica en que sucedió a 130 kilómetros de la costa este, por lo que provocó un elevamiento de la placa tectónica americana por sobre la del Pacífico, donde está situado el país asiático. Ello produjo un desnivel en el océano y las posteriores grandes olas que producen los temidos tsunamis.

"Tal vez hoy no podamos anticipar cuándo ocurrirá un sismo, pero sí podemos construir utilizando materiales sismo-resistentes y estudiar mediante la geotecnia los distintos tipos de suelo donde se va a elevar una casa o edificio, teniendo en cuenta su resistencia y las napas freáticas que pasan por debajo", concluyó Araujo.

Qué pasa en la Argentina. "San Juan, Mendoza y Neuquén, y hasta Tierra del Fuego, son las provincias que ocupan toda la zona de la faja cordillerana considerada crítica y propensa a terremotos", afirmó a lanacion.com el doctor Jorge Codignotto, geólogo e investigador del Conicet.

"Estamos arriba de la placa Sudamericana que continuamente está en colisión con la placa de Nazca, situada más abajo y que tiende a subir a medida que genera una fuerte presión de energía. Este proceso, en el que una placa se mete debajo de otra se llama de subducción, y provoca una cantidad enorme de energía que tiene dos maneras de liberarse: con un terremoto o por medio de la erupción en un volcán", aclaró el experto.

Araujo coincidió que en la Argentina todavía se espera un terremoto de alta magnitud, después de los registrados en la provincia de San Juan que destruyó su capital en 1944, y el que arrasó con Caucete, en la misma provincia, en 1977. "Podemos esperar un terremoto de 8 grados Richter en la región argentina que comprende a San Juan, Mendoza y otros puntos de la región cordillerana", agregó.

Codignotto explicó que en la zona atlántica, donde está situada la ciudad de Buenos Aires prácticamente no hay riesgo de sismisidad debido a que no se producen en esta región los choques de diferentes placas tectónicas.

"Aquí, las placas de América del Sur y Africa se están separando y acomodando. La costa sudamericana que da al este está en la región geográfica llamada Amero (porque reviste al nombre de americana), en cambio la que mira al Pacífico es la costa oeste llamada Colisión y pertenece al llamado Círculo de Fuego que une la toda la región pacífica hasta llegar a Japón e Indonesia", afirmó.

Tsunamis . Existe un sistema de detección de tsunamis en distintos puntos del océano Pacífico, compuesto por boyas, sensores y sistemas de comunicación satelital que pueden anticipar a qué hora pasa una ola gigante, y así advertir su velocidad, altura y fuerza de empuje. El sistema se llama Evaluación de Océanos en las Profundidades y de Reportes de Tsunamis o (DART, por sus siglas en inglés) y es monitoreado constantemente por los científicos del Centro de Alerta de Tsunamis del Pacífico, con sede en la Administración Nacional de Atmósfera y Océnados de EE.UU.

Fotos: Imágenes de una carretera en Japón después del sismo de 9 grados ocurrido en marzo de 2011 y del tsnuami que lo siguió (Agencias)

La increíble historia del vagabundo que era un heredero millonario

ÁMSTERDAM, 14 marzo 2011 (BBC).- Jerry Winkler, de 28 años de edad, estaba viviendo en las calles cuando descubrió que él era el único hijo y heredero de un hombre de negocios multimillonario.
La infancia de Jerry fue traumática. Cuando a su madre le encontraron un tumor cerebral, lo mandaron a vivir con el hombre que pensó era su padre.
Pero su relación con la nueva familia era muy difícil. Terminó en centros de acogida.
Durante los siguientes cinco años fue trasladado de una casa a otra. Poco a poco fue cayendo en la delincuencia menor y las drogas.

Descubrimiento
Fue después de una discusión familiar que se enteró de que el hombre que él creía que era su padre, no lo era.
"Tuve una serie de riñas con mi madrastra y mi padrastro y, luego, mi padrastro me dijo que no era mi padre biológico", recuerda Jerry, en conversación con la BBC.
"Por un lado pensé 'ahora entiendo porqué estaban tan en contra mía', pero también fue como si me dieran otro golpe".
"Primero se muere tu mamá y luego tu papá te dice que él no es tu padre", añade.
Desde ese momento, se puso en la tarea de intentar hallar a su verdadero padre.
Primero descubrió que su madre había tenido una aventura amorosa en el trabajo.
Las pistas lo llevaron al director de la compañía, Alfred Winkler, un acaudalado hombre de negocios que había muerto sin dejar herederos.

De la noche a la mañana
"Uno de mis nombres es Alfred y nunca supimos porqué mi mamá me lo puso, así que el dato era prometedor", cuenta Jerry.
Paso seguido, encontró un artículo en un periódico de 2006 sobre el hombre que podría ser su padre, así que contacto al periodista que lo había escrito.
"Acordamos encontrarnos y apenas llegué él vio que yo me parecía mucho a la persona que había entrevistado en ese entonces".
Alfred Winkler le había dejado su fortuna a una fundación, cuyos abogados, tras oír la historia de Jerry, lo tomaron en serio.
Jerry entonces se hizo una prueba de ADN. Los resultados mostraron una certeza del 99,999% de que era hijo de Alfred Winkler.
"Nunca voy a olvidar ese momento. El abogado me llamó y cuando me comunicó el resultado empecé a llorar, me sentí furioso, loco, todo al mismo tiempo".
Para Jerry, más que el dinero, lo que le emocionó fue finalmente saber quién era su padre: "todos queremos saber de dónde venimos. Aunque desafortunadamente mi papá ya estaba muerto, puedo comparar su historia con la mía y ver qué tan parecidos somos".

La noticia transformó su vida
"Un giro de 180º... un día estoy durmiendo en las calles y pocos días después me acostaba en un apartamento justo en el centro de Amsterdam, tenía dinero en el banco... pude volver a vivir!".
De acuerdo con la ley holandesa, a Jerry no le correspondía nada de lo que su padre había dejado, "pero decidieron que por razones morales debían darme un porcentaje... y es -para mí- mucho dinero".
"¿Qué voy a hacer con él? Voy a apostarlo todo en la ruleta... (se ríe) ¡Mentira, es un chiste! Lo que hice fue crear una fundación para jóvenes sin hogar y que no tienen los medios para hacer algo de su vida".
¿Y para él?
"Una casa linda, me saqué el pase de conducir, a veces me voy de vacaciones... y mi nevera está llena de comida", dice Jerry.
"A veces, cuando me despierto por la mañana en mi propia cama, al lado de mi novia, y me tengo que pellizcar para ver si estoy despierto. Uno no sabe si es real o un cuento de hadas".
Foto: Jerry Winkler (Joost van den Broek / Hollandse Hoogte / eyevine)

Marea deja 1.000 cadáveres en el litoral noreste de Japón

TAKAJO, 14 marzo 2011 (AP) - Numerosos muertos fueron esparcidos por la marea en la costa noreste de Japón, los crematorios están atestados y a los socorristas se les terminaron las bolsas para cadáveres en momentos en que la nación afronta una realidad lúgubre.
El tsunami del viernes que siguió a un potente movimiento telúrico suscitó una crisis en los planos humanitario, económico y nuclear, la cual tendía a agravarse el lunes.
Millones de personas aguardan su cuarta noche sin agua, alimentos ni calefacción en un clima con temperaturas casi gélidas en el litoral asolado por el desastre.
Al mismo tiempo, un tercer reactor de una planta nuclear registró un desperfecto que paralizó su sistema de enfriamiento y las barras de combustible en otro quedaron totalmente expuestas poco tiempo. Ambos problemas aumentaron los temores de una posible fusión.
La bolsa de valores estaba a la baja ante la expectativa de que grandes empresas japonesas como Toyota y Honda registren enormes pérdidas.
Un funcionario policial dijo que 1.000 cadáveres fueron traídos por las olas y quedaron esparcidos a lo largo del litoral de la prefectura (provincia) de Miyagi. El funcionario solicitó el anonimato debido a políticas del departamento.
Con estos cadáveres, la cifra oficial de muertos se elevó a unos 2.800, aunque el jefe de la policía de Miyagi dijo que se calcula poco más de 10.000 personas habrían muerto sólo en esta provincia, la cual tiene una población de 2,3 millones de habitantes.
En la localidad de una prefectura vecina, el crematorio no tenía capacidad para incinerar los numerosos cadáveres.
"Hemos comenzado las incineraciones, pero sólo tenemos capacidad para 18 cadáveres por día. Estamos abrumados y hemos solicitado a otras ciudades que nos ayuden. Sólo tenemos un crematorio en la localidad", dijo a The Associated Press, Katsuhiko Abe, funcionario en Soma.
En Japón, la mayoría de la gente opta por la cremación de sus muertos, un proceso que, como una inhumación, necesita en primer lugar el permiso de la autoridad local.
Sin embargo, el gobierno adoptó el lunes la medida inusual de dispensar la autorización a fin de que los funerales tengan celeridad, dijo Yukio Okuda, funcionario del Ministerio de Salud.
"La situación actual es muy extraordinaria y es muy posible que los crematorios rebasen su capacidad de funcionamiento", afirmó Okuda. "Esta es una medida de emergencia. Deseamos asistir lo más que nos sea posible a las personas afectadas por el sismo".
El doble desastre del viernes ha acarreado penurias inimaginables para las personas en este país industrializado, una potencia de Asia que no había visto una crisis de tal magnitud desde la Segunda Guerra Mundial.
En muchas zonas no hay agua potable ni electricidad, y hay que hacer fila durante cuatro o cinco horas por gasolina. La gente sortea el hambre con sopas de fideo instantáneas o albóndigas de arroz mientras hace frente a la pérdida de sus seres queridos o viviendas.
"La gente está sobreviviendo con poca comida y agua. Las cosas simplemente no están llegando", dijo Hajime Sato, funcionario del gobierno en la prefectura de Iwate, una de las tres más asoladas por el tsunami.
"Le hemos solicitado reiteradamente al gobierno que nos ayude, pero el gobierno está abrumado con la magnitud de los daños y la enorme demanda de alimentos y de agua", dijo a The Associated Press.
Sato indicó que las autoridades locales solicitarán a las funerarias de otros países que les envíen ayuda para enterrar a sus muertos.
La destruida costa ha sido sacudida por más de 150 réplicas desde el viernes, la más reciente de una magnitud de 6,2, que fue seguida de una falsa alarma de maremoto el lunes. Abandonando su operación de búsqueda, los soldados les dijeron a los residentes de la devastada costa de Soma, el pueblo más afectado en la prefectura de Fukushima, que corran a las alturas.
Mientras las sirenas ululaban, los soldados gritaban "¡corran a tierras más altas! ¡Váyanse de aquí!" Varios soldados fueron vistos llevando a una anciana por una colina cubierta de barro. La alarma resultó falsa.
"Esta es la peor crisis que afecta a Japón desde que terminó la guerra hace 65 años", destacó el primer ministro Naoto Kan a los periodistas el domingo, agregando que el futuro del Japón sería decidido por su respuesta.
Cuadrillas de búsqueda llegaron a Soma por primera vez desde que ocurrió el desastre el viernes para desenterrar a las víctimas. Las ambulancias esperaban y las bolsas para los cadáveres eran colocadas en zonas adyacentes limpias de escombros, mientras los bomberos usaban picos y motosierras para despejar una indescriptible maraña de madera, piezas de plástico, techos, barro, automóviles retorcidos, cables de alumbrado público enredados y electrodomésticos.
Los helicópteros sobrevolaban, evaluando la destrucción que cubría el horizonte. Algunos buques quedaron volcados sobre caminos adyacentes a la costa hasta a un kilómetro, tierra adentro. Las autoridades dijeron que una tercera parte de la ciudad de 38.000 habitantes estaba inundada y miles habían desaparecido.
Según las autoridades se ha confirmado la muerte de más de 2.800 personas, entre ellos 1.000 hallados el lunes, y más de 1.400 personas están desaparecidas desde el viernes. Otras 1.9000 han quedado heridas.
Foto: Costa de Japón después del terremoto y tsunami (Agencias)



Ver otras notas relacionadas con la situación en Japón publicadas en Wicked Magazine.

Remolcarán restaurante flotante que quedó a la deriva

COVINGTON, 14 marzo 2011 (AP) — Cuadrillas de rescate laboraban el domingo para que un restaurante flotante regrese a su sitio después de que se soltó parcialmente sus amarras en un muelle y navegó a la deriva por horas con más de 80 personas a bordo.

La Guardia Costera de Estados Unidos, el dueño del restaurante Waterfront, Jack Ruby, y funcionarios locales desarrollaron un plan el sábado para mover el restaurante, el cual se soltó de sus amarras la noche del viernes. Los ocupantes debieron ser rescatados uno a uno a través de una pasarela improvisada con escaleras y cuerdas.

Las autoridades dijeron que Cris Collinsworth, ex estrella de la NFL y socio de Ruby, era uno de los comensales.

Rob Carlisle, cuya compañía C&B Marine es copropietaria de uno de los cuatro remolques involucrados en la operación, dijo el domingo que empezarían el trabajo al mediodía y que terminarían por la tarde.

El teniente de la Guardia Costera Rob Reinhart dijo al diario The Kentucky Enquirer que el plan contempla colocar un remolque en cada extremo del restaurante y llevarlo río arriba hasta el muelle de Covington Landing.

No se sabe con certeza qué causó que la estructura se soltara de sus amarras. Los puntos a los que se sujetan los cables del Waterfront han estado bajo el agua por varios días. Reinhart conjeturó que los ganchos a los que se amarran los cables simplemente se salieron de la tierra.

"Creo que la tierra saturada (de agua) y la fuerza de la corriente pudieron haber causado esto", dijo. El río Ohio ha estado por encima de su nivel normal por días.

El restaurante será amarrado a grandes pilotes de marina en Convington Landing hasta que el río regrese a su nivel normal. Entonces el Waterfront regresará a su sede.

No hubo daños de consideración en el restaurante, dijeron autoridades.

Foto: El restaurante Waterfront el sábado 12 de marzo en Covington, Kentucky. El restaurante flotante se soltó de su muelle en el henchido río Ohio y navegó a la deriva hasta un puente, pero un cable de amarre trasero lo mantuvo estable mientras 83 nerviosos comensales esperaban ser rescatados. (AP/The Cincinnati Enquirer, Tony Jones)

Mariah Carey lleva a sus perros al psicólogo

LOS ANGELES, 14 marzo 2011 (EUROPA PRESS).- Mariah Carey está embarazada de gemelos y teme que su nacimiento suponga un problema para sus cuatro perros, así que ha decidido llevarles al psicólogo canino para evitar que sufran el síndrome del 'príncipe destronado'.

Solo quedan unas semanas para que nazcan los bebés de Mariah Carey y Nick Cannon, y entre los detalles que la pareja debe ultimar se encuentra la situación de sus cuatro perros.

La cantante tiene cuatro Jack Russell terriers, una raza que suele ser "celosa y posesiva sobre sus dueños" -según revela un experto a 'Contact Music'- y Carey no quiere que sufran cuando nazcan los bebés.

Así, les está llevando a un psicólogo de mascotas que les ayudará a sobrellevar los cambios que su estructura familiar experimentará próximamente.

Esta no es la única extravagancia que Mariah Carey ha protagonizado acerca de sus perros. La cantante llegó a sacarlos en uno de sus videoclips, y durante la grabación los perros fueron tratados como estrellas en sí mismas.

"Tengo un equipo para mí, pero mis cachorros tienen un mini equipo para ellos, ¡por supuesto! ¿Y por qué no lo iban a tener? Fue un gran rodaje e incluso mi equipo tenía su propio equipo, mi estilista tenía ayudante y mi seguridad tenía seguridad extra", sentenció Carey en su día.

Foto: Mariah Carey en su casa con su Jack Russel Terrier, 2005. (forevermariah.com)

10 trucos para acceder a sitios "prohibidos" en la oficina

CIUDAD DE MÉXICO 14 marzo 2011 (De10.mx).- ¿En tu trabajo están censuradas algunas páginas que quieres o necesitas visitar? Aquí está la solución a ese problema Son varios las compañías que tienen prohibido a sus trabajadores el aceeso a ciertas páginas de internet. En la mayoría de los casos, eso ocurre como una medida para evitar las distracciones y aumentar la productividad.

Puede que esa táctica sea más o menos válida. Sin embargo, consideramos un hecho que todos los trabajadores de oficina cuentan con la suficiente madurez como para saber si pierden o no el tiempo al ingresar a ciertos sitios de internet. Dicho eso, con información de quo.es, del blog "Historiadores curiosos aquí" y refugioantiaereo.com, damos a conocer algunos trucos útiles para accesar a esos sitios de internet "prohibidos" en las oficinas.

1. Crea un nuevo Proxy. Si usas un navegador como FireFox, puedes cambiar la configuración y pedirle al tráfico que pase por otro servidor de red sin Proxy. Esto lo logras ingresando a Menú, Preferencias, abrir Configuración manual del Proxy y poner la dirección de IP del servidor permisivo.

Debes saber qué Proxy utilizarás y darle el número. Aunque lamentamos decirte que si usas Internet Explorer será imposible hacer este cambio.

2. Usa el Proxy de tu casa. Sólo tienes que descargar la aplicación Psiphon en la computadora de tu casa. La aplicación creará una URL y una contraseña para usar desde fuera. Y así sólo necesitarás pegar esa dirección en el navegador que usas en el trabajo, ingresas la contraseña y listo, ¡a navegar se ha dicho!

3. Firefox. Este navegador te permitirá navegar sin dejar huella alguna. Si no lo tienes instalado en tu lugar de trabajo, baja la versión portátil y cárgala en un USB, para que llegando al trabajo puedas entrar a cuanta página desees.

4. IP no reconocida. Para lograr que el Proxy no reconozca las páginas a las que se está ingresando, descarga programas como Defilte, en los que puedes meter la URL que desees y estos redireccionen los datos. Así Proxy no la reconocerá como prohibida.

5. Messenger. Si lo que quieres es "chatear", lo primero que puedes hacer es probar todas las páginas de web Messenger, tales como ebuddy.com.

6. Proxy públicos. Únicamente necesitas cambiar la configuración de tu navegador como lo explicamos en el punto número uno. Aquí te damos un listado de Proxy públicos que puedes usar.

7. Tor Distributed Proxy. Es un programa avanzado que utiliza diferentes servidores anónimos para una sola página, lo que permite navegar sin restricciones desde Google Chrome. Descárgalo aquí.

8. Google Mobile. Utiliza el sistema de Google Mobile Search, la calidad no es muy buena, pero podrás ver algunas páginas.

9. Traductores. Puedes "traducir" la página a la que entrarás y así no habrá quién la detecte.

10. Caché de Google. Haz una búsqueda de la página que quieres y dale caché. Usa el caché de Google para reigresar cuando desees.